Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()
When I am down and oh my soul's so weary
當我心情低湧 靈魂疲憊不堪
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()
源至於居住於大不列顛及愛爾蘭居爾特人的古老傳說:
「傳說中有一種鳥,歌聲甜美舉世無雙,然畢生僅歌唱一次。這種鳥離巢之後,就不停尋覓帶著最長刺的樹,直至尋得的時刻,牠將往樹最長、最尖的刺撞去並在極度的苦痛中引吭高歌,而牠臨死前的謳歌,超越了自身的痛楚,非但感人至深,連雲雀與夜鶯都相形失色。牠以生命為代價所換得的動人歌聲,令全世界的人均願傾聽,亦令上帝在天堂展顏歡笑。因為,唯有最深沉的痛楚,才能夠換取最美好的事物! -刺鳥- 」
Posted by h36715322 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()